Curiosidades
Aparece
nomeado varias veces o poeta Carlos Oroza, cliente habitual da
mesma taberna á que acode Leo Caldas.
Adaptacións
O libro publicouse simultaneamente en galego e en castelán, en abril de 2009. A
casa da edición galega foi Galaxia e a da castelá Siruela. En 2010 publicouse a edición en alemán co título de Strand
der Ertrunkenen, traducida por Carsten
Regling[1]. En 2011 editouse a tradución ao inglés, co título de Death on a Galician Shore[2].
No hay comentarios:
Publicar un comentario